提到韓國在國際上的“模仿大師”稱號,那可真是名聲在外。他們把中國許多文化遺產(chǎn)都據(jù)為己有,從端午節(jié)、漢字、火炕到春節(jié),再到醬油、餃子等,簡直像是要把別國的文明變成自己的特產(chǎn)。
不過,韓國這種“占有欲”終究難以長久維持。自從中國當選《公約》主席國后,規(guī)則制定的權利就牢牢掌握在中國手中了。這下看韓國還能怎么“搶奪”我們的文化遺產(chǎn)!
還記得韓國江陵端午祭成功申遺的時候嗎?雖然他們的祭祀活動主要是祭山神和表演巫俗,并非我們紀念屈原的傳統(tǒng),但只要聽到“端午”這個詞,國內(nèi)立刻炸開了鍋。
結(jié)果是中國迅速行動,將自家的端午節(jié)也送去申遺,并于2009年成功入選。從此,關于“申遺”九游娛樂 九游娛樂官方的爭端便開始了。
不僅是節(jié)日,連餐桌上的老味道也成了爭議焦點。醬油、黃豆醬,韓國聲稱早在公元七世紀就有相關記載。而中國則拿出了《周禮》以及馬王堆出土的豆醬實物,直接將歷史向前推進了幾千年。
韓國泡菜申遺成功后,不僅在國際上聲名大噪,其出口額更是節(jié)節(jié)攀升。有人甚至猜測,未來會不會對其他國家的泡菜設置某種“認證門檻”呢?
文化遺產(chǎn)之爭,遠不止于吃喝這么簡單。那些代代相傳的技藝和知識體系,才是真正的難題所在。
比如東北地區(qū)用了幾千年的火炕,與韓國大力推廣的“溫突系統(tǒng)”極為相似,二者究竟誰才是正宗傳承者?再看醫(yī)學領域,韓國有“韓醫(yī)”,《東醫(yī)寶鑒》也被列入世界記憶名錄,但明眼人都能看出其中中醫(yī)經(jīng)典的影子。
還有像活字印刷這樣改變世界的發(fā)明,以及拔河這項由多國聯(lián)合申遺成功的項目,最初到底源自何處,至今仍眾說紛紜。甚至連孔子、李白這樣的歷史名人,甚至漢字本身,也曾被卷入歸屬權的討論之中。
更令人哭笑不得的是,韓國竟然還想把香蕉牛奶瓶包裝成文化遺產(chǎn)。這簡直就是把現(xiàn)代消費品和祖先留下的寶貝混為一談了。
為什么這些文化符號會成為各方爭奪的熱點?說白了,背后隱藏著國家形象和實際利益的雙重考量。
一個文化項目申遺成功,最直接的好處就是促進旅游業(yè)發(fā)展。江陵端午祭就是一個典型例子,它讓當?shù)匚舜罅坑慰?。此外,還能推動產(chǎn)品銷售,比如泡菜產(chǎn)業(yè)的成功就是最好的證明。
韓國流行文化的火爆,包括韓劇、K-Pop和韓餐在全球范圍內(nèi)的流行,正是文化包裝與商業(yè)運作相結(jié)合的成功案例。一旦文化打響名氣,就能轉(zhuǎn)化為實實在在的經(jīng)濟效益。
以醬油為例,如果某一方申遺成功,可能會給外界造成“文化專利”的印象,這對其他國家的醬油產(chǎn)業(yè)而言無疑是一種潛在壓力。
當然,除了經(jīng)濟因素外,還有更深層次的意義——文化認同和民族自豪感。站在韓國的角度來看,歷史上長期處于中華文化圈內(nèi),近代又經(jīng)歷過殖民統(tǒng)治和文化同化,獨立之后,他們急需確立自己獨特的文化身份,以此增強自信。
申遺,在某種程度上,正是這種努力的公開表現(xiàn)形式。而作為東亞許多文化的發(fā)源地,中國看到一些熟悉的東西被鄰國“冠名”,自然心中不是滋味,我們當然希望維護自身文化傳承的正統(tǒng)性。
這種互動有時就像是一位文化巨人面對一位努力證明自己的后輩,情緒復雜微妙。
歸根結(jié)九游娛樂 九游娛樂官方底,文化遺產(chǎn)的申報與認定,也是國家軟實力和國際話語權的一場較量。誰能多拿到一張“名片”,誰的文化影響力就更強一分。
在這場沒有硝煙的競爭中,聯(lián)合國教科文組織本應是一個促進文化交流和保護的平臺,但一旦爭議升級,難免會被推上“裁判席”。據(jù)說教科文組織也開始頭疼了,于是開始對部分非遺項目進行溯源核查,并向相關國家下達了“最后通牒”。
如果在規(guī)定期限內(nèi)無法提供千年的傳承證據(jù),就可能面臨“紅牌罰下”的命運。這表明國際社會對文化遺產(chǎn)的真實性和完整性越來越重視。
過去規(guī)則中的模糊地帶,或者被某些國家視為“漏洞”的地方,恐怕已經(jīng)行不通了。隨著中國在聯(lián)合國教科文組織這類機構中的地位日益重要,例如首次擔任相關委員會主席國,規(guī)則制定和解釋的方向也開始發(fā)生變化。
有消息透露,未來的申遺可能會更加注重“千年傳承的鐵證”,需要拿出實實在在跨越幾百上千年的歷史依據(jù),單靠口頭描述或簡單包裝就想蒙混過關,顯然變得困難重重。
甚至有人提出利用區(qū)塊鏈技術為文化遺產(chǎn)打造“基因認證”,以便更清晰地記錄文物和文化實踐的來龍去脈。
這一系列措施背后的邏輯十分明確:申遺要看誰的歷史更為真實,而不是誰先提交申請。
據(jù)稱,中國已經(jīng)系統(tǒng)整理出一批被認為被“借鑒”的文化遺產(chǎn)原始憑證,共計137項,準備提交給國際組織。
規(guī)則在變化,話語戰(zhàn)場也在激烈交鋒。韓國在文化申遺方面的做法,在一些人眼中被視為“偷換概念”加“技術包裝”。他們選取那些與中國文化相關的元素,改頭換面,強調(diào)地方特色,然后包裝成“韓國原創(chuàng)”。
當然也有觀點認為,這是文化在不同地域落地生根、自我發(fā)展的自然結(jié)果。在國內(nèi),則掀起了“文化保衛(wèi)戰(zhàn)”的呼聲,將某些行為直斥為“文化掠奪”或“碰瓷”。
網(wǎng)絡效應更是放大了民眾的情緒,憤怒、不滿甚至嘲諷在社交媒體上迅速擴散,民族情感一旦摻雜其中,事情就會變得更加復雜。
實際上,文化本質(zhì)上具有共享和交流的屬性,同時也承載著特定人群的歷史和身份。文明的火種在不同民族之間傳遞,各自綻放出不同的花朵,這本是常態(tài)。
但如果把共享的記憶硬說成獨家發(fā)明,把經(jīng)濟利益置于歷史真相之上,那么矛盾自然不可避免。
未來,是繼續(xù)陷入“文化戰(zhàn)爭”的口水仗,還是坐下來好好協(xié)商,建立一個更加公平透明的國際文化遺產(chǎn)認定與保護機制,開展更多建設性的對話?
真正的文化自信,或許并不在于搶占他人的寶貝,也不在于閉門造車自我陶醉,而是扎根于對自身歷史的理解、對全人類文明成果的尊重,以及基于傳承基礎上的不斷創(chuàng)新。
【1】瀟湘晨報 2025-05-29 《韓國將黃豆醬和醬油申遺,比中國晚千年!》